1787 03 21 AZARA BODONI

Summary

Roma, 21 de marzo de 1787.

De José Nicolás de Azara [Roma] a Giambattista Bodoni [Parma].

Azara comunica a Bodoni que el ministro Troilo ha aceptado su solicitud de reducir las tasas de expedición de correos, las cuales afectaban al tipógrafo.

Transcription

Roma, 21 marzo 87.

Amico mio stimatissimo,

Arrivato il corriere, ho scritto un biglietto all Dattario domandandogli la diminuzione della tassa della spedizione del curato protetto dall medico favorito dalla gente galante. Cotesto Ministro mi risponde, in questo punto, dando le più buone speranze, come Lei rileverà dall suo biglietto stesso, che accludo. Finora non mi si è presentato verun agente, ma quando verrà qualcuno lo manderò in Dattaria, dove già sono prevenuti.

Non c’è da contare gran cosa con le grazie pecuniarie di questo paese, come Lei sa, ma finalmente si redime quello che si può.

Sono al solito imbarazatto coll corriere. Mi rimetto nel resto aa ciò che ho detto nelle mie precedenti.

E sono sempre di Lei buon amico e servitore,

Azara.

 

a Había escrito ci y corrige.

Editor notes

Documentary and bibliographic data

  • Location

    Parma, Biblioteca Palatina, Archivio Bodoni, Lettere ricevute, C. 28, 176.

  • Description

    Pliego de 230 × 185 mm. Autógrafa.

  • Edition

    Noelia López Souto

  • Other editions

    Ciavarella 1979, I, 126.

  • Citation
    Letter from José Nicolás de Azara to Giambattista Bodoni in 1787-03-21, ed. Noelia López Souto, in Bodoni Library [<http://212.128.132.100/en/letter/1787-03-21-azara-bodoni> Requested: Jun 8, 2025].
    Cite this document

Digitalization of the original documents