1781 03 17 BODONI FLORIDABLANCA

Summary

17 March1781.

From Giambattista Bodoni [Parma] to José Moñino y Redondo, Count of Floridablanca [Madrid].

Bodoni praises the history of Spanish printing, mentioning the old polyglot Bibles and emphasising the glories of contemporary Spain in which a King like Carlos III and a minister like Floridablanca foster the arts, thanks to which the press can issue such works as Prince Don Gabriel’s Sallust (which is praised even by those who normally reserve their approval for Parisian editions) or Iritarte’s La Música. He takes the liberty of sending Floridablanca the latest book from his press, a work by Father Paciaudi of whom the Count is also a patron. He alleges his poor handwriting as the reason for sending him this printed letter, which also conveys the esteem in which he holds him.

    Transcription

    Eccellentissimo Signore,

    • 1. Se refiere a las dos empresas de edición de Biblia políglota realizdas bajo auspicios de la Corona española, la primera
    • 2. De los caracteres fenicios de esta obra se sirvió Bodoni para los que figuran en sus
    Ogni onesto professore di tipografia, il quale ne conosce i luminosi principi, deve celebrare con grato sentimento la ingegnosa nazione Ispana, perciocché, se quest’arte, che fa epoca singolare fra gli umani ritrovati, nacque ne’ regni del gelido settentrione, prese poi grande lustro ed ingrandimento nelle Spagne; ed i primi libri poliglotti che fecero maravigliare l’Europa si dovettero agli auspici dei monarchi e dei ministri della felicissima Esperia1. Vede il mondo rinnovarsi questi esempi di munificenza e di favore verso le lettere sotto il glorioso regno dell’augusto Carlo Terzo, e mercè il discernimento e lo zelo di quel Ministro che sa secondarne le grandiose idee. Quella popolazione istessa, la quale non usa lodare le produzioni delle arti che non sieno venutea in luce sulle riveb della Senna, confessa oggidì nella storia tipografica che niun libro è uscito da’ torchi gallicani o inglesi che possa pareggiarsi per eleganza e per nitidezza al Sallustio de Madrid2; e gran laude ha pur procacciata alla stamperia matritense il bel Poema della musica.

    • 3. Se refiere, seguramente, a la dependencia romana, en concreto de la imprenta De Propaganda Fide, donde Bodoni se formó, del
    Io, Eccellentissimo Signore, amo l’arte mia assaissimo, poicché la esercitarono i miei antenati, e dacché la scuola romana, ove fui instituito, me ne ha discoperti i pregi che da quella capitale sono passati nella reggia di Carlo III3. E questo amore fa sì che io riguardi come un nume tutelare il grande Monarca che protegge, favorisce, promuove le stampe e che mi sia devoto, ossequioso, affezionatissimo alla spagnuola Nazione, che spande tanta luce su lac tipografia.

    Prendon forza questi miei ingenui sentimenti quante volte considero la felicità mia di aver potuto offrire all’Eccellenza Vostra la rispettosa mia venerazione allorché degnommi qui di passaggio di tanto accoglimentod che niun tempo varrà a cancellarne dal mio animo la memoria. Si aggiunge la riconoscenza che devo, pure, al distinto padrocinio di cui mi onorano e il Signor Cavaliere d’Azara e il Signor Cavaliere di Magallón, che fa il più bell’ornamento della corte di Parma. Come non apprezzare altamente una nazione i di cui solenni Ministri sono proteggitori degli uomini scienziati e degli artefici studiosi, e letterati eglino medesimi?

    Tutte queste considerazioni hannomi fatto coraggio a presentare all’Eccellenza vostra l’ultima delle opere che è uscita da questi torchi reali. Porto fiducia che sia per riuscirLe grata, essendo parto di un insigne uomo che ha la sorte di aver meritata la stima e la benevolenza dell’Eccellenza Vostra, cioè del nostro Padre Paciaudi, a cui in oggi sol nuoce l’età e la podagra, la quale tuttavia voglio sperare che non gli toglierà il contento di proseguire la intrapresa istoria.

    Imploro benigno perdono dall’ Eccellenza Vostra se, scrivendo io naturalmente poco bene, ho creduto più convenevole alla Sua dignità ed al mio rispetto presentarLe questa mia in forma al meno più decente per mezzo della stampae.

    Degnisi l’Eccellenza Vostra di continuarmi la Sua autorevole protezionef, e di esser sicura che niente è più costante di quel profondo ossequio che mi costituisce

    Dell’Eccellenza Vostrag

    Parma, 17 marzo 1781

    umillissimo, devotissimo ed obbligatissimo servitore,

    Giambatista Bodoni,

    Direttore della Reale Stamperia.


    a venute] venuto B          sulle rive] sulla riva B          c su la] sulla B          d Antes de accoglimiento B añade grazioso          e Este párrafo, desde Imploro hasta stampa no figura en B.          f protezione] autorevole e rispettabil benevolenza B          g El resto del texto, a partir de aquí, se omite en B.

      Editor notes

      Documentary and bibliographic data

      • Location

        A) Parma, Biblioteca Palatina, Coll. Bod. 164 01. Texto impreso. BParma, Biblioteca Palatina, Archivio Bodoni, Minute di lette

      • Description

        A) 4 printed folio-size ff. B) 1 f., 330 × 200 mm.

      • Edition

        Pedro M. Cátedra

      • Other editions

        Cátedra 2014a, 145-146, nº. I.

      • Specific bibliography

        Cátedra 2014a, 51-74.

        Further bibliography cited Iriarte 1779; Iscrizioni 1774; Paciaudi 1780; Salustio 1772; Trombetta 2011;
      • Citation Cite this document

      Nota bene

      Floridablanca answers this letter on 17 July 1781.

      Digitalization of the original documents