1783 06 26 AZARA BODONI

Resumen

Roma, 26 de junio de 1783.

De José Nicolás de Azara [Roma] a Giambattista Bodoni [Parma].

Azara envía pruebas corregidas de la Introduzione alla Storia Naturale de Bowles, pero le pide a Bodoni que revise posibles errores lingüísticos en ellas porque Milizia no está en Roma y él no tiene la suficiente competencia en italiano. Le transmite también dos preguntas sobre el baptisterio de Parma para la Histoire de l’Art de su amigo Agincourt.

Transcripción

Roma, 26 giugno 83.

Amico mio stimatissimo,

Scrivo unicamente per rimandare le prove. Milizia non è in Roma e, per conseguenza, io non ho potuto corregere che il senso e non la lingua, la quale tocca a Lei.

Il mio amico d’Agincourt, che fa un’opera magnifica sulle arti, mi prega di domandare se si puole sapere: 1º. chi fece il battisterio di Parma; 2º. in che secolo; 3º. se c’è qualche autore che ne parli; 4º. se mai è stato inciso. Se Lei mi potesse procurare qualche lume su di ciò, gliene sarei molto tenuto. Benintessoa che non si domandano dissertazioni, ma solamente semplici risposte alle domande surriferite.

Qui non abbiammo niente di nuovo.

Conservi Lei la Sua salute e mi creda sempre Suo vero amico,

Azara.

 

a Corrige sobre un texto que no puedo leer.

Notas al texto

Datos documentales y bibliográficos

  • Ubicación

    Parma, Biblioteca Palatina, Archivio Bodoni, Lettere ricevute, C. 28, 124.

  • Descripción

    Pliego de 2 h. de c. 240 × 180 mm.

  • Edición

    Noelia López Souto

  • Otras ediciones

    Ciavarella 1979, I, 84-85.

  • Otra bibliografía citada Alazard 1936; Borea 1993; Bowles 1783; Micheli 1993; Seroux d'Agincourt 1823;
  • Cita
    Carta de José Nicolás de Azara a Giambattista Bodoni de 1783-06-26, ed. Noelia López Souto, en Biblioteca Bodoni [<http://212.128.132.100/carta/1783-06-26-azara-bodoni> Consulta: 08/06/2025].
    Citar este documento

Digitalizaciones de los originales